Thursday, July 16, 2009

From our submission to the Commonwealth Group on Culture and Development

We have been invited to submit our ideas to the Commonwealth Group on Culture and Development. Here's an extract from what we sent in:

"In addressing the dialogue between culture and development, it is crucial that the Commonwealth Group should see these arenas as equal partners, rather than regarding one as the medium through which the other can be achieved. All too often, culture for development practice follows the model that culture can be “used” to put across a pre-conceived “message”. More often than not, this “message” is to do with apparently enlightened mainstream / Western values being “better” than those of the indigenous culture. Such practice, while fitting very clearly the specific agendas of many NGOs, for example in relation to AIDS awareness, is neither good culture nor good development. It is essentially propaganda, and perpetuates a neo-colonial mode of thinking, in which so-called “developing” cultures are regarded as inferior. It is not surprising that such practice rarely leads to real change.

The sort of cultural practice which can genuinely lead to change is practice which acknowledges and validates indigenous cultures and cultural forms, and which encourages a genuine dialogue with and within the community. Performances should not be driven by the “message” that there is a pre-ordained answer to a problem, but should rather seek to open up the problem to the community. It may be that a range of viewpoints are offered or encouraged by the performance, and that the audience is given the space to articulate their own ideas in response. Such approaches lead to creative solutions which work far better than those imposed, because they arise from the cultural context.

The model is, of course, inherently democratic. This is in itself important in terms of developmental agendas. Dialogue and creativity are far more potent than propaganda and passivity.

The key issue is to encourage governments, international agencies and NGOs to put sufficient trust in the cultural sector to permit this sort of initiative. It is difficult, in terms of “outcomes” and “targets”, to justify investment in open-ended processes. However, we would cite a number of initiatives which have followed these models, and which have been highly effective in terms of development, empowerment, and democracy.

It is also crucial to ensure that the cultural productions which result from initiatives at community level are able to engage directly with the agencies, especially local and national governments, with the power to effect change. This is an area where the Commonwealth Group’s reports might be particularly useful: there is a need for a paradigm shift which encourages governments to regard culture as central to the development agenda.

In 2007, Border Crossings published Theatre and Slavery, a book which accompanied our production of The Dilemma of a Ghost. This book includes a case study by Shikha Ghildyal on her work with child labourers (near-slaves) in India and Nepal. The work was emphatically about allowing these children a space in which to articulate their own concerns, and giving them a cultural platform from which they could engage with people in authority.

In the same book, there is a dialogue with Rustom Bharucha, in which we discuss many of the issues around culture and development. In particular, he looks at the ways in which cultural actions can be empowering processes for socially and economically marginalised people and communities, and how these might then become platforms for their interaction with civil society and governments.

The methods used by Shikha Ghildyal were taught to her by Michael Etherton, whose work with Save the Children seems to us to be a model of good practice in this area. Michael’s work is also documented in his book African Theatre: Youth (James Currey Press 2006). Sadly, Save the Children no longer uses his approach, and this is because of the language of targets and outcomes which current funding systems require. There is a clear need for a major shift in the way in which developmental agencies view culture if these more integrated, progressive and effective models are to become widespread."

Wednesday, July 08, 2009

China Witness

I've just finished reading Xinran's amazing book China Witness. Xinran was very helpful to us during Dis-Orientations, writing pieces for the programme and the website, as well as doing a post-show discussion, and I very much hope we'll be able to involve her in the next stage of the Trilogy too (she's already offered her services if she's around!).

When I met her in September 2006, Xinran had just got back from China, where she had been making the journey and conducting the interviews that eventually became China Witness. It's an incredibly important work of oral history. As much as anything, because so many records were destroyed during the Cultural Revolution, and so much of the official line is politicised fiction, it is only by direct engagement with older people who lived through the huge changes of China's last century that we have any chance of understanding that history. The work she's undertaken is made all the more urgent by the fact that time and again the interviewees themselves doubt its validity. They keep asking why she wants to talk about the past. Their own children and grandchildren have no interest in history, and certainly don't want to know about their ancestors poverty and struggles. To them, it would seem, all that matters is the immediate gratification of the present economic moment.

Reading these interviews, which are presented in the book almost like dramatic dialogues between Xinran and her subjects, I started to think about the way in which we use testimony in the creation of theatre. There are people who are making plays which are pure testimony - like Talking to Terrorists, for example. In our work, the testimony gets buried in the layering of fiction and intervention - and I tend to prefer this approach in theory as well as in practice. It seems to me that something is not necessarily more telling in the theatre just because a "real person" said it. Art is about refining what "real people" say and do - as Brecht said, "If art reflects life, it does so with special mirrors".

Even so, testimony is crucial to our work on the Trilogy. Without the interviews we did through the Naz project, or Pritham's conversations with the hijras, it would have been impossible to construct Orientations and to feel that it had any integrity. My own experiences in China, and Haili, Ruihong and Ieng Un's personal experiences and family histories, fed into Dis-Orientations, just as I'm sure the testimonies of our performers and their contacts will continue to inform the growth of the third play.

When you're dealing with huge traumatic events, testimony becomes very important, but also very problematic. In the Trilogy, we look at the Cultural Revolution, the tsunami and the Szechuan earthquake. In each case, we've drawn off an element of testimony in our research, and yet that testimony is necessarily incomplete, because it is always the testimony of the survivor, and not the victims themselves. Moreover, because it is testimony to trauma, it is not factual - it is a collection of fragments, many of which are deeply emotional responses. But that is how we perceive the world. The demand of the survivor to be heard, to tell their story, becomes a sort of intervention in the historical process, rather than a record of the historical process. That's why it's more theatrical than objectively historical. And perhaps this allows an intimacy and a sort of reckoning with the audience. I hope so.

I certainly felt something of that when I was reading China Witness. Click here for a video of Xinran talking about it.

Wednesday, July 01, 2009

An open letter to the President of Peru

S.E. Alan Garcia
Presidente de la Republica del Peru
Palacio de Armas
Lima 1
PERU

1st July 2009

Dear President Garcia,

I am the director of the Origins Festival of First Nations: a cultural event in London which seeks to validate the marginalised cultures of indigenous peoples around the world. My colleagues and I are deeply disturbed at the recent violence in northern Peru that has resulted in so many deaths.

As I am sure you are aware, the indigenous communities of the Peruvian Amazon have been protesting peacefully for months at the way their lands have been opened up to oil and gas companies without their consent.

Under both Peruvian and international law, these peoples have the right to the ownership of their traditional lands, and development should not take place there without their consent.

The recent actions of your government have been in clear violation of this right.

I urge you to suspend the activities of oil and gas companies in the Amazon pending peaceful negotiations between your government and the representatives of the indigenous people. These representatives, for example AIDESEP and its leader, are well-respected internationally, and to describe them as 'barbaric', 'ignorant' and 'savages', is counter-productive and will surely simply exacerbate an already inflamed situation. I would also call upon you to set up an independent and impartial enquiry into the tragic events of June 5th.

Yours sincerely

Michael Walling - Artistic Director

Sunday, June 28, 2009

When the Rain Stops Falling

I was at the Almeida the other night, to see this remarkable Australian play by Andrew Bovell. I really enjoyed reading some earlier work of his: I got to know a piece called Holy Day back when we were working on Bullie's House, because Natasha had been in it. I've been skirting round the idea of doing a production of it ever since.... I suggested it to David Zoob as something we could do at Rose Bruford, and it nearly happened. Maybe now this play has done well at the Almeida, there's a chance to look at Holy Day again....

If that wasn't incentive enough to get across to Islington, the production features Leah Purcell, whose film, Black Chicks Talking, we included in Origins. Her trip to London to perform in this meant that she was able to come to quite a lot of the Festival, and her husband, Bain Stewart, was able to introduce the film - of which he was the Producer. I'm very interested in Leah's theatre work as something we might include in future Festivals: she is an astonishing performer, as this production bears out. She plays a woman slowly losing track of herself through Alzheimer's, and nursing a deep grief for the father of her child, who died in a car crash before the child was even born. Oh, and the child has lost touch, and her brother was murdered when he was 8, and both her parents committed suicide. I won't tell you who it turns out was the murderer, but that adds yet more to the misery. What's more, poor Leah is hobbling around the stage on a crutch, with her foot in plaster, having broken it in a backstage fall. Given all this misery, it's amazing that she manages to be very funny - but she does. In fact, it feels like a surprisingly light and witty evening, which is remarkable.

The play leaps between London and Australia, and is set variously in the 1960s, 1988, 2013 and 2039. The bits in the future are very funny, with references to the extinction of fish, the decline and fall of the American Empire, and a global catastrophe in climate. But the real subject of the play is family, and the way in which we are shaped by events in our family history of which we may have no knowledge at all. Sometimes it gets a bit "clever", as when characters from different eras speak exactly the same lines - but more often it achieves great power by simple means, for example the presence of characters on stage in an era not their own - ghosts whose presence alone makes sense of what is happening. And this is a theatrical poetry.

Thursday, June 25, 2009

Mishima

I saw the Stone Crabs double bill of Mishima plays at Oval House last night. It was a bit of a reunion, since I know Kwong Loke (one of the directors), Wai Yin Kwok (designer), Yuka Yamanaka (performer), and bumped into Valerie Lucas, an academic who was in the audience! Small world or what?

The plays are very strange, as you'd expect with Mishima, I suppose. Strangeness is what makes theatre interesting... The first piece, Hanjo, is a three-hander, interestingly played by an all-female cast in this production. It's about a young geisha, who has gone mad with longing for her lover, and is being held by an unmarried woman painter. The gay subtext is very clear, and the fact that when the lover appears, he is played by another woman compounds it. The second piece, about a painter making a screen to represent hell, is remarkable. Yuka plays the painter's daughter, and draws off her knowledge of traditional Japanese dance in a very beautiful and characteristically controlled performance. The rest of the cast (except for the other woman) are Caucasian actors, dressed in modern grey business suits, and the effect is very powerful. Kwong says that the Japanese is deliberately written in an archaic style. I would have loved to hear the translation in a heightened English, like Barker or Barnes. This could have taken it into really fascinating territory. The translation into modern English just seemed a bit too banal for the exotic events portrayed.

Translation is notoriously difficult, of course. I met up with Al Parkinson earlier in the day, to discuss possible technical staff for the Trilogy, and we reminisced about how he'd had to supertitle into a English a scene in Hindi which seemed to change every night. Hopefully, we'll finally tie down the text this time round!

Wednesday, June 24, 2009

Endless Evaluations

One of the drawbacks of having been funded by so many different agencies for Origins is that we now have to do a specific tailored Evaluation of the project for every single one of them. We finished our own internal Evaluation for the board meeting last week - but it's not enough just to send this to everybody. For one thing, most of them have their own form they want filling in, and the questions are not the same!

Evaluating cultural projects is always a minefield anyway. What constitutes a "success" or a "failure"? We clearly can't measure the success in purely commercial terms: if that were the sole criterion, then there would be no need for funding in the first place. On the other hand, if the cultural event only reaches a small audience, then there's a real element of failure about that - it feels like failure. One good thing about the Festival from this point of view was that there were lots of clear objectives which we were able to lay down before-hand, and which made it attractive to the funders. So yes - exposing London audiences to First Nations arts, but also providing a platform for these artists in London, networking opportunities, artist-to-artist interaction, the generation of the legacy in the Participation and Learning programme....

The latter is still in progress. Gabrielle from Polygon has just sent me the flyer for the play which is touring schools this autumn. This was generated in response to a series of workshops between Roma performers and the First Nations companies we brought over for the Festival. It's called O Patrin (which is Roma for The Way). The title refers to a system of Gypsy symbols imparting knowledge of conditions on the road or showing the way. It's touring London secondary schools 21 September - 16 October 2009, and the performance lasts 35 minutes, followed by workshop (up to 90 minutes). The package, for up to 60 students, can be delivered twice in one day. There's a Resource Pack with activities and curriculum links, and there is no charge for schools! Now, how about that for a good deal?

Teachers who would like to book should email info@polygonarts.org.uk or phone 020 8368 1592. The co-producer is the Romany Theatre Company.

Monday, June 15, 2009

Death and the King's Horseman

I'd known Wole Soyinka's masterpiece for a long time - written about it and workshopped scenes from it on various occasions. So I was genuinely excited finally to get the chance to see a full production at the National on Friday. The play's only been done once before in the UK, when Phyllida directed it in Manchester back in 1990 (!). In fact, I've only ever seen one other Soyinka play at all - which was The Lion and the Jewel at the Barbican a while ago. This is an altogether bigger piece, and it is brilliantly done at the National. Oddly, I'd not seen Rufus Norris's work before - but he has done this wonderfully. It's very funny and it's genuinely tragic.

One of the most interesting decisions is to have the white characters played by black actors, who are "whited up" on stage at the start of the performance. It's very similar to the effect in Almighty Voice and His Wife - where the ghosts are in white-face for the second half - you sense the conventions of a racist theatre being turned on their head by a post-colonial production. If the District Officer and his wife were played by white actors, then it's almost inevitable that, for all the absurdity of the characters, the predominantly white, middle-class audience at the National would end up identifying with them. Done like this, the whole play clearly emerges from the Yoruba viewpoint, so the two-dimensionality of the white characters becomes an advantage, and their absurd, sub-Coward language is the comic relief to the rich poetry of the Yoruba characters.

I keep remembering our own production of The Dilemma of a Ghost - which had a similar aesthetic, though a lower budget! The presence of Seun Shote in the cast makes the memory very tangible.